மனித உடல் உறுப்புகள் (Parts of the human body)

மனித உடம்பில் இருக்கும் உறுப்புகளுக்கான ஆங்கிலச் சொற்கள் அநேகமாக பலரும் அறிந்தவைகளாகவே இருக்கும். அதில் சில உறுப்புகளின் பெயர்கள் சிலருக்கு தெரியாமலும் இருக்கலாம், புதிதாக தெரிந்துக்கொள்ள விரும்புகின்றவர்களும் இருக்கலாம். அதனால் இன்றையப் பாடத்தில் மனித உடலின் உறுப்புகளின் பெயர்களை தமிழ் விளக்கத்துடன் கற்போம்.

சரியான உச்சரிப்பு பயிற்சியை பெற்றுக்கொள்ள விரும்புகின்றவர்கள் கீழே இணைக்கப்பட்டிருக்கும் ஒலிக் கோப்பினை சொடுக்கி பயிற்சிப் பெறலாம்.

Aangilam. Body par...

படங்களை பெரிதாக பார்க்க விரும்புகின்றவர்கள் படங்களின் மேல் சொடுக்கிப் பார்க்கலாம்.


No:Englishதமிழ்
1Headதலை
2Eyesகண்கள்
3Earsகாதுகள்
4Cheekகன்னம்
5Noseமூக்கு
6Mouthவாய்
7Neckகழுத்து
8Nippleமுலைக்காம்பு
8AShoulderதோள்/புயம்
9Chestமார்பு/நெஞ்சு
9ARibவிலா (எலும்பு)
10Breastமார்பு (பெண்)
11Armகை
12Elbowமுழங்கை
13Abdomenவயிறு
14Umblicus/Bellybuttonதொப்புள்/நாபி
15Groinsகவட்டி
16Wristமணிக்கட்டு
17Palmஉள்ளங்கை
18Fingersவிரல்கள்
19Vegina/Vulvaயோனி/புணர்புழை
20Penisஆண்குறி
20ATesticle/scrotumவிரை
21Thighதொடை
22Kneeமுழங்கால்
23Calfகெண்டைக்கால்
24Legகால்
25Ankleகணுக்கால்
26Footபாதம்
27Toesகால் விரல்கள்


No:Englishதமிழ்
28Wristமணிக்கட்டு
29Palmஉள்ளங்கை
30Thumbகட்டைவிரல்
31Little Fingerசுண்டுவிரல்
32Ring Fingerமோதிரவிரல்
33Middle Fingerநடுவிரல்
34Index Fingerசுட்டுவிரல்
35Kneeமுழங்கால்
36Calfகெண்டைக்கால்
37Legகால்
38Lowerlegகீழ்கால்
39Ankleகணுக்கால்
40Toesகால் விரல்கள்
41Toenailsகால்(விரல்) நகங்கள்
42Footபாதம்
43heelகுதிகால்
44Fistகைமுட்டி (மூடிய கை)
45Nailநகம்
46Knuckleவிரல் மூட்டு
47Muscleதசை
48Skinதோல்
49Hairமுடி
50Foreheadநெற்றி
51Eyebrowகண் புருவம்
52Eyelashகண் இரப்பை மயிர்/ கண் மடல் முடி
52AEyelidகண் இரப்பை/கண் மடல்/கண் இமை
53Eyeballகண்மணி
54Noseமூக்கு/நாசி
55Nostrilமூக்குத்துவாரம்/நாசித்துவாரம்
56Faceமுகம்
57Chinமுகவாய்க் கட்டை
58Adam's appleகுரல்வளை முடிச்சு (ஆண்)
59Mustacheமீசை
60Beardதாடி
61Lipஉதடு
62Uvulaஉள்நாக்கு
63Throatதொண்டை
64Molarsகடைவாய் பல்
65Premolarsமுன்கடைவாய் பல்
66Canineகோரை/நொறுக்குப் பல்
67incisorsவெட்டுப் பல்
68Gumபல் ஈறு
69Tongueநாக்கு

மேலே படங்களில் குறிக்கப்படாத சில உடல் உறுப்புகளின் பெயர்கள் கீழே இடப்பட்டுள்ளன.

No:Englishதமிழ்
70Bellyவயிறு (குழிவானப் பகுதி)
71Backமுதுகு
72Backboneமுதுகெலும்பு
73Rib boneவிலாவெலும்பு
74Buttockகுண்டி/ புட்டம்
75Anus/assholeகுதம்
76Skullகபாலம்/மண்டையோடு
77Muscularதசை
78Nerveநரம்பு
79Endocrineசுரப்பி
80Hipஇடுப்பு
81Lungநுரையீரல்
82Heartஇதயம்
83Kidneyசிறுநீரகம்
84Brainமூளை

இப் பெயர்கள் தொடர்பாக ஏதேனும் சந்தேகங்கள் விளக்கங்கள் தேவைப்படின் பின்னூட்டம் இட்டோ அல்லது முகப்பில் காணப்படும் எமது மின்னஞ்சல் ஊடாகவோ தொடர்புக் கொள்ளலாம்.

நன்றி

அன்புடன் அருண் HK Arun Download As PDF

42 comments:

புருனோ Bruno said...

//20A Testicle ஆண் விந்துறை//

விரை என்ற எளிதான சொல் இருக்கிறதே

டொக்டர்.எம்.கே.முருகானந்தன் said...

பயனுள்ள குறிப்பு ஆயினும் இரு திருத்தங்கள்.
Eyelash கண் மடல் முடி அல்லது கண் இரப்பை மயிர்
Eye lid - கண் மடல் அல்லது கண் இரப்பை
என்பதே சரியாக இருக்கும் என எண்ணுகிறேன்.

HK Arun said...

//விரை என்ற எளிதான சொல் இருக்கிறதே//

ஆம் "விரை" இச்சொல் எளிதானதுதான். அப்படியே மாற்றிவிடுகின்றேன்.

நன்றி

HK Arun said...

//Eyelash கண் மடல் முடி அல்லது கண் இரப்பை மயிர்
Eye lid - கண் மடல் அல்லது கண் இரப்பை//

இச்சொல்லையும் இணைத்துவிடுகின்றேன்.

நன்றி

கலையரசன் said...

நீங்க டாக்டரா பாஸ்!

தகவலுக்கு நன்றி

HK Arun said...

- டொக்டர் புருனோ
- டொக்டர் எம்.கே.முருகானந்தம்

இருவரது வருகைக்கும் சுட்டிக்காட்டல்களுக்கும் மிக்க நன்றி

அன்புடன் அருண்

HK Arun said...

-கலையரசன்

//நீங்க டாக்டரா பாஸ்//

இல்லை.

ஆங்கில மொழி கல்விக்கு பயன்படும் என்பதால் இட்டுள்ளேன்.

நன்றி

ஆகாய நதி said...

ரொம்ப உபயோகமான பதிவு!
மிக்க நன்றி!

ஒரு சந்தேகம்... கண் இமைக்கு என்ன பெயர்?

HK Arun said...

ஆகாய நதி

52A

mohamed said...

நான் இந்தத் தளத்திற்கு புதிது நேற்றுதான் இந்த தளம் என் கைக்கெட்டடியது.
உங்களுடை கற்பித்தல் முறை சிறப்பாக உள்ளது.எனக்கும் ஆங்கிலம் பேச,எழுத கற்க வேண்டும் என்று ஆவல் ஆனால் எப்படி கற்பது என்று தெர்யவில்லை,
உங்கடைய இந்தத் தளத்தை கண்டதும் புது உட்சாகம் பிறந்தது.இருப்பினும் அதிலும் ஓர் சிக்கல் நான் பாவிப்து Dialup இணைப்பு அதுவும் எனது சூழலில்
Covarage உம் குறைவு தடங்கள்களும் ஏற்படுகிறது.அதனால் இதை மின் புத்தகமாக பதிவிறக்கக் கூடிய வசதியாக இருந்தால் மிக உதவியாக இருக்கும்,
அப்படி ஏதேனும் வசதி இருக்குமா,செய்து தரமுடியுமா.
நன்றி.........
எனது மின்னஞ்சல்::: ismathstyle@gmail.com
பெயர்:::: மு.இஸ்மத்

HK Arun said...

- மு.இஸ்மத்
வேர்ட் சீட்டில் வெட்டி ஒட்டி (cut / paste) இலகுவாகப் பயன்படுத்தலாம்.
நன்றி

perumal said...

mikka nandri.

HK Arun said...

பின்னூட்டத்திற்கு நன்றி - Perumal

chandra said...

can u explain
1.past perfect tense.
2."could have", "would have".

Mujeeb said...

Thanks a lot master

friends Network said...

its very very useful one to yongers

Ramya said...

waist என்பது தானே இடுப்பு.. Hip என்பது வேறு பொருள் குறிக்காதா?

HK Arun said...

-Ramya

"Waist" என்பது வயிற்றின் தொப்புள் பகுதியுடனான சுற்று வட்டத்தைக் குறிக்கும். இதனை தமிழில் "இடுப்பு" என்கிறோம். "Hips" என்பது இடுப்பு எனும் பகுதிக்கு கீழிருந்து, கால்களின் (தொடைகள்) மேல் பகுதி வரையிலான இடைப்பட்டப் பகுதியை குறிக்கும் சொல். நான் இதற்கும் "இடுப்பு" என்றே குறித்திருந்தாலும், தமிழில் "மடி" என்று சொல்வதே சரியாகும்.
(The area at either side of the body between the top of the leg and the waist; the joint at the top of the leg.)

She stood with her hands on her hips.

These jeans are too tight around the hips

mdjack said...

romba use full la iruku sir

Ramesh khali said...

It is very useful for me

உனக்காய் said...

Very good information..
Thank u..

kalai arasan said...

pest of use

KALAI LOVE SATHYA

Hari Ramasubramanian said...

what do you call 'sideburn' (the hair between the Temple and the Ears) in Tamil...

Silambu Arasan said...

aangilam theriatha tamilarkaluku ...aangilam katru kolla vali vaguthu thantha nam tamilan arunku en manamarntha nantri....

murugan said...

பயனுள்ள பாடம் மிக்க நன்றி

Prakash S said...

very nice good news thanks pa

Thahir Muscat said...

பயனுள்ள தகவல்கள்...

எனது சந்தேகம்... மீசையற்ற பகுதியை - உதடுக்கு மேலே குறிக்க புயர் உண்டா... அது என்ன..?

Kalai Saran said...

kural valai in girl.....

Selvaa Salem said...

Sir ,
மண்ணீரல் கல்லீரல் பித்தப்பை கணையம் Please translate in English and let me know the details for my id jdselvaa1972@gmail.com

HariHaran said...

nice ithai en mail idku pdf format ill en mail idku anupamudiyuma sir my id sjkhariharan@gmail.com

Narendra Kumar said...

migavum payanulladaga irukkirdhu nanri nanbare

Narendra Kumar said...

migavum payanadainden nanri ...anbudan narendran

Dr.Bones said...

Pls help what is Tamil word for scapula?

john son said...

ஹாய் உங்களின் பதிவுகள் மிக பயனுடையதாக உள்ளன,,,, நன்றி

-ஜான்-

Ellappan Raj said...

kudal ku english la enna sir

Ellappan Raj said...

what is the english meaning for kudal

nandha kumar said...

very useful sir
good job

பச்சை தமிழன் said...

கணையம் என்றால் என்ன?

maadhi said...

Do anyone know the English term for Mann real?

Nisha said...

Great Job

moorthy said...

can u send the lesson in pdf format to my mail - snmoorthy1968@gmail.com

Pravin.k said...

Adharangam means?

Post a Comment

உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை பதிவுசெய்து பாடங்களை மின்னஞ்சல் ஊடாகப் பெறுங்கள்.

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner