ஆங்கிலம் துணுக்குகள் 5 (Grammatical Person in English)

எனக்கும் எனது நண்பனுக்கும் சிறிய வாய்த்தர்க்கம் ஏற்பட்டு சில நாட்கள் ஆகின்றன. நான் அதை மறந்தும் விட்டேன். ஆனால் என் நண்பனோ அதை எமது சக பணியாளர் சர்மிலனிடம் கூறிக்கொண்டிருந்தான்.

அப்போது நான் அவனிடம் கேட்டேன்.

"எனக்கும் உனக்கும் தான் பிரச்சினை, இதை ஏன் நீ சர்மிலனிடம் கூறிக்கொண்டிருக்கின்றாய்?"

நண்பன் இவ்வாறு பதிலளித்தான். "சர்மிலன் நமது இருவருக்குமே நண்பன். அதனால் தான் அவனிடம் கூறினேன். தவிர நான் என் காதலியிடமோ, வேறு எந்தக் கழுதையிடமோ கூட கூறவில்லை." என்றான் சற்றுக் கடுகடுப்பாக.

நான் இவ்வாறு விளக்கமளித்தேன்.

"இதோ பார்! இது நீயும் நானும் மட்டுமே சம்பந்தப்பட்டப் பிரச்சினை. இது வேறு எந்த மூன்றாம் நபருக்கும் தேவையற்ற விடயம். சர்மிலன் நமது இருவருக்குமே நண்பர் என்றாலும், அவரும் இப்பிரச்சினையில் மூன்றாம் நபர்தான். அதேப்போன்றே உன் காதலியும், கழுதையும் கூட மூன்றாம் நபர்கள் தான்."

அப்படியானால் முதலாம் நபர் யார்?

நான் = முதலாம் நபர்.

நீ = இரண்டாம் நபர்.

சர்மிலன், காதலி, கழுதை = மூன்றாம் நபர்.

இப்பொழுது விளங்குகின்றதா? இது ஒரு உதாரணக் கதை மட்டுமேயாகும்.

SINGULAR - ஒருமை

I – நான் (First Person Singular – முதலாம் நபர்)

You – நீ (Second Person Singular – இரண்டாம் நபர்)

He, She, It - அவன், அவள், அது (Third Person Singular – மூன்றாம் நபர்)

PLURAL - பன்மை

We – நாம்/ நாங்கள் (First Person Plural – முதலாம் நபர் பன்மை)

You – நீங்கள் (Second Person Plural – இரண்டாம் நபர் பன்மை)

They – அவர்கள் (Third Person Plural மூன்றாம் நபர் பன்மை)

மின்னஞ்சல் ஊடாக கணேசன் என்பவர் “Third Person Singular, Second Person Singular” என்று எழுதியிருப்பது விளங்கவில்லை என வினவியிருந்தார். அவருக்கான பதிலாகவே இப்பாடம் வழங்கப்பட்டுள்ளது. இப்பாடம் கணேசனுக்கு மட்டுமன்றி, அதே கேள்வியுடைய எல்லோருக்கும் விளங்கக்கூடியாதாக இருக்கும் என்று நம்புகிறேன்.

குறிப்பு:
  • First Person = தன்மை
  • Second Person = முன்னிலை
  • Third Person = படர்க்கை
தமிழ் இலக்கண வழக்கின் படி "தன்மை", "முன்னிலை", "படர்க்கை" என குறிப்பதே வழக்கு. இருப்பினும் ஆங்கிலம் கற்பிப்போர் எளிதாக விளங்கிக்கொள்ளும் வகையிலேயே மேலுள்ளவாறு விளக்கம் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது என்பதை கருத்தில் கொள்க.

மேலும் ஆங்கிலம் துணுக்குகள்

நன்றி!

அன்புடன்
அருண் | HK Arun
Download As PDF

25 comments:

Sharepoint the Great said...

நன்றி. திரு. அருண் அவர்களே

HK Arun said...

நன்றி

friends said...

நன்றி அருண் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருந்தது

Be A Best said...

arun, u r really very greatful person. Pls I request u to keep it up,
Ungalai pugalvatharku varthaihale illai.

mikka nanri.........

Be A Best said...

Arun, u r very greatful person.

Mikka nandri.

Pls keep it up

Anonymous said...

hello sar
நன்றி அருண் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருந்தது

what 1st english subjet

Balaji.V said...

thanks for posting imporve their english knowledge

HK Arun said...

- friends

- Be A Best

- Anonymous said...

- Balaji.V

உங்கள் அனைவரதும் கருத்து பகிர்வுக்கும் பாராட்டுக்களுக்கும் நன்றிகள் நண்பர்களே

Anonymous said...

i have one doubt.. what is different between dont and dint .. can u tell explanation for this question..

farith said...

i have one doubt.. what is different between dont and dint .. can u tell explanation for this question..

Cheguvera said...

your lessons are really good and very much useful to the beginers. your magnanimity and the great amount of effort behind this "aangilam" project are justifyably praiseworthy... while you are teaching english to tamils you are making them to realize how much weak they are in their mother tongue (tamil) also...

dhaya said...

thank u my friend thank you very much you done a good job

udaya said...

Thank you sir

udaya said...

i want to clarify some doubt. what is the exact meaning for 'not at all ' and where to use not at all. please give me some other example sentence using the word like 'at all'.

udayan said...

what is difference between 'the classes have been very useful' and 'The classes were very useful'

raif said...

thank sir

raif said...

thank Arun sir

rajendran. e said...

Mr.Arun Plz be a Clarity. (enaku english word ellam padika therium. But, padichu mudicha piragu ethuvumey puriyathu, ithuku naan enna trainning edukanum, Dictionary Study pothuma, Spoken English Class than poganuma.) Plz..........

rajendran. e said...

Hai Arun,
Plz be a Clarity, oru paragraph full ah read paniduren without pronounsation mistakes, But antha paragraph la ena matter irukunu ennala purinjuka mudiyala, plz give me a idea, Spoken english center poganuma or Dictionary vaichu padichaley pothuma...... Plz help me.....

Swami Nathan said...

very useful sir

Swami Nathan said...

thank you sir

Theiva Kani said...

thak you sir

udayakumar panneerselvam said...

hello sir, i already i asked one doubt but i didn't get any reply from you, what is the exact meaning for "not at all", and where to use in a specific situation. pls give me some example using this "at all"

victor said...

நன்றி அருண் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருந்தது

Mariammal .v said...

help full use very nice

Post a Comment

உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை பதிவுசெய்து பாடங்களை மின்னஞ்சல் ஊடாகப் பெறுங்கள்.

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner